google.com, pub-4358400797418858, DIRECT, f08c47fec0942fa0 TUTTOPROF. Inglese: 81 frasi idiomatiche inglesi che iniziano con la lettera "C" e le relative traduzioni in italiano

81 frasi idiomatiche inglesi che iniziano con la lettera "C" e le relative traduzioni in italiano

 

  1. Call it a day. - Dare l'idea.
  2. Cut the mustard. - Essere all'altezza delle aspettative.
  3. Cut corners. - Tagliare i costi.
  4. Curiosity killed the cat. - La curiosità ha ucciso il gatto.
  5. Clean slate. - Tavola rasa.
  6. Cry over spilled milk. - Piansi sul latte versato.
  7. Catch someone's eye. - Catturare l'attenzione di qualcuno.
  8. Calm before the storm. - La calma prima della tempesta.
  9. Cast in stone. - Scolpito nella pietra.
  10. Change of heart. - Cambiare idea.
  11. Cross that bridge when you come to it. - Passerai il ponte quando ci arriverai.
  12. Chasing rainbows. - Inseguire i sogni irrealizzabili.
  13. Chomp at the bit. - Azzannare il morso.
  14. Chase your tail. - Correre dietro alla propria coda.
  15. Cold feet. - Piedi freddi.
  16. Cut and dry. - Tagliato e asciutto.
  17. Change of pace. - Cambio di passo.
  18. Catch-22. - Situazione senza via d'uscita.
  19. Costs an arm and a leg. - Costa un occhio della testa.
  20. Carry a torch for someone. - Portare una torcia per qualcuno.
  21. Crack a joke. - Fare una battuta.
  22. Call the shots. - Comandare.
  23. Cast a wide net. - Gettare una rete ampia.
  24. Couch potato. - Pigro.
  25. Come up roses. - Andare tutto a gonfie vele.
  26. Clam up. - Tacere.
  27. Cut the cheese. - Fare una scoreggia.
  28. Cry wolf. - Gridare al lupo.
  29. Caught red-handed. - Colto sul fatto.
  30. Clear as mud. - Chiaro come il fango.
  31. Crash and burn. - Fallire miseramente.
  32. Clean up your act. - Rimettersi in sesto.
  33. Cry over spilt milk. - Piansi sul latte versato.
  34. Come full circle. - Tornare al punto di partenza.
  35. Chickens come home to roost. - I polli tornano a casa a posarsi.
  36. Cry like a baby. - Piangere come un neonato.
  37. Cry a river. - Piangete un fiume.
  38. Curry favor. - Fare la predilezione.
  39. Cut your losses. - Tagliare le perdite.
  40. Carve out a niche. - Scavare una nicchia.
  41. Cry for the moon. - Chiedere l'impossibile.
  42. Clean as a whistle. - Pulito come un fischietto.
  43. Cold shoulder. - Trattare con indifferenza.
  44. Carry the day. - Portare la giornata.
  45. Cook someone's goose. - Rovinare i piani di qualcuno.
  46. Chip off the old block. - Come due gocce d'acqua.
  47. Come into your own. - Trovare la propria strada.
  48. Carry coals to Newcastle. - Portare carbone a Newcastle.
  49. Cross one's path. - Attraversare la strada di qualcuno.
  50. Count your blessings. - Conta le tue benedizioni.
  51. Champ at the bit. - Azzannare il morso.
  52. Crank it up. - Aumentare l'intensità.
  53. Cast a spell. - Lanciare un incantesimo.
  54. Cool as a cucumber. - Freddo come un cetriolo.
  55. Cry into your beer. - Lamentarsi bevendo birra.
  56. Cut the crap. - Smettila di dire sciocchezze.
  57. Come out swinging. - Reagire aggressivamente.
  58. Change your tune. - Cambiare discorso.
  59. Cut from the same cloth. - Tagliato dalla stessa stoffa.
  60. Carry a heavy load. - Portare un peso.
  61. Close but no cigar. - Vicino ma niente sigaro.
  62. Cry like a stuck pig. - Urlare come un maiale in difficoltà.
  63. Cry over a spilt milk. - Piangere sul latte versato.
  64. Catch someone red-handed. - Sorprendere qualcuno con le mani nel sacco.
  65. Cry wolf. - Gridare al lupo.
  66. Curse like a sailor. - Maledire come un marinaio.
  67. Cross your fingers. - Incrociare le dita.
  68. Calm the waters. - Calmare le acque.
  69. Can't judge a book by its cover. - Non puoi giudicare un libro dalla copertina.
  70. Chew the fat. - Chiacchierare.
  71. Catch your breath. - Riprendere fiato.
  72. Cross that bridge when you come to it. - Passare quel ponte quando ci si arriva.
  73. Cook the books. - Falsificare i libri contabili.
  74. Carry the torch. - Portare avanti una tradizione.
  75. Chase rainbows. - Inseguire sogni irraggiungibili.
  76. Countdown to something. - Conto alla rovescia verso qualcosa.
  77. Cut to the chase. - Andare al sodo.
  78. Crack a smile. - Sorridere.
  79. Can't make an omelette without breaking eggs. - Non si può fare un'omelette senza rompere le uova.
  80. Carry the day. - Avere successo in un'impresa.
  81. Carve a niche. - Creare un proprio spazio.