google.com, pub-4358400797418858, DIRECT, f08c47fec0942fa0 TUTTOPROF. Inglese

82 Espressioni Idiomatiche in Inglese che cominciano con la lettera B, con traduzione

 

  1. "Bite the bullet" - "Prendere il toro per le corna"
  2. "Back to the drawing board" - "Tornare al punto di partenza"
  3. "Burning the midnight oil" - "Lavorare fino a notte fonda"
  4. "Barking up the wrong tree" - "Cercare nel posto sbagliato"
  5. "Between a rock and a hard place" - "Tra l'incudine e il martello"
  6. "Beggars can't be choosers" - "Chi non ha pane, ha fame"
  7. "A bitter pill to swallow" - "Una pillola amara da ingoiare"
  8. "Birds of a feather flock together" - "I simili si attraggono"
  9. "Big fish in a small pond" - "Pesce grosso in un piccolo stagno"
  10. "Break the ice" - "Spezzare il ghiaccio"
  11. "Ball is in your court" - "Ora tocca a te"
  12. "By the skin of your teeth" - "Per un pelo"
  13. "Blood is thicker than water" - "Il sangue non mente"
  14. "Bite off more than you can chew" - "Aver morsi più grandi di quanto si possa masticare"
  15. "Backseat driver" - "Guidatore da dietro"
  16. "Bide your time" - "Aspettare il momento giusto"
  17. "Black and white" - "In bianco e nero"
  18. "Batten down the hatches" - "Chiudere le portelle"
  19. "Bump in the road" - "Ostacolo sulla strada"
  20. "Bird's-eye view" - "Vista dall'alto"
  21. "Brick and mortar" - "Negozio fisico"
  22. "Bear market" - "Mercato ribassista"
  23. "Break a sweat" - "Fare sudare"
  24. "Burn the candle at both ends" - "Bruciare la candela da entrambe le estremità"
  25. "Blue in the face" - "Fino a diventare blu in faccia"
  26. "Behind the eight ball" - "In una situazione difficile"
  27. "Bark up the wrong tree" - "Cercare il doppio fondo"
  28. "Bring home the bacon" - "Portare a casa il pane"
  29. "Bust your chops" - "Sforzarsi al massimo"
  30. "Burn your bridges" - "Bruciare le proprie navi"
  31. "Borrowed time" - "Tempo prestato"
  32. "Bucket list" - "Lista delle cose da fare prima di morire"
  33. "Buy a lemon" - "Comprare una schifezza"
  34. "Big cheese" - "Il capo"
  35. "Blow off steam" - "Scaricare la tensione"
  36. "Bite your tongue" - "Mordersi la lingua"
  37. "Beyond the pale" - "Al di là del limite"
  38. "Breathe down one's neck" - "Tenere d'occhio da vicino"
  39. "Bury the hatchet" - "Seppellire l'ascia di guerra"
  40. "Bolt from the blue" - "Un fulmine a ciel sereno"
  41. "Bad hair day" - "Giornata storta"
  42. "Burn the midnight oil" - "Lavorare fino a notte fonda"
  43. "Backhanded compliment" - "Complimento con doppio senso"
  44. "Black sheep" - "Pecora nera"
  45. "Burning bridges" - "Bruciare i ponti"
  46. "Behind closed doors" - "Dietro porte chiuse"
  47. "Beating a dead horse" - "Battere un cavallo morto"
  48. "Blow a gasket" - "Perdere la pazienza"
  49. "Bread and butter" - "Pane e burro"
  50. "Breathe a sigh of relief" - "Tirare un sospiro di sollievo"
  51. "Break a promise" - "Non mantenere una promessa"
  52. "Burning desire" - "Desiderio ardente"
  53. "Bad to the bone" - "Cattivo fino al midollo"
  54. "Bigger fish to fry" - "Affari più importanti da curare"
  55. "Bird in the hand is worth two in the bush" - "Meglio un uccello in mano che due nel cespuglio"
  56. "Blow your own horn" - "Suonare la propria tromba"
  57. "Big picture" - "Panoramica generale"
  58. "Burning question" - "Domanda urgente"
  59. "Behind the scenes" - "Dietro le quinte"
  60. "Be at loose ends" - "Non sapere cosa fare"
  61. "Bite the hand that feeds you" - "Mordere la mano che ti nutre"
  62. "Bridging the gap" - "Colmare il divario"
  63. "Buy time" - "Guadagnare tempo"
  64. "Bargain for" - "Contare su qualcosa"
  65. "Burst into tears" - "Scoppiare in lacrime"
  66. "Bear the brunt of" - "Sopportare la maggior parte"
  67. "Beats me" - "Non lo so"
  68. "Blink of an eye" - "In un battito di ciglia"
  69. "Bear the weight of the world" - "Portare il peso del mondo"
  70. "Best of both worlds" - "Il meglio di due mondi"
  71. "Be in the dark" - "Essere nell'ignoranza"
  72. "Barking mad" - "Pazzo come una iena"
  73. "Blow your stack" - "Perdere la testa"
  74. "Bear witness" - "Essere testimone"
  75. "Bide one's time" - "Aspettare il momento giusto"
  76. "Blow your top" - "Perdere la calma"
  77. "Bear with me" - "Sopportami un attimo"
  78. "Butter someone up" - "Adulare qualcuno"
  79. "Bear down on" - "Fare pressione su qualcosa"
  80. "Big time" - "Alla grande"
  81. "Break a habit" - "Smettere una cattiva abitudine"
  82. "Bring to light" - "Portare alla luce"

Differenza tra “everyone” e “every one” in inglese, con esempi ed esercizi

 La differenza tra "everyone" e "every one" in inglese è la seguente:

  1. "Everyone": "Everyone" è una parola composta da due parole unite, "every" e "one". Si tratta di un pronome indefinito che significa "tutti" o "ognuno". Viene utilizzato per riferirsi a un gruppo di persone o cose in modo generico, senza fare distinzioni tra i membri del gruppo. "Everyone" è singolare e si riferisce a un insieme nel suo complesso.

Esempi:

  • Everyone in the class passed the test. (Tutti nella classe hanno superato il test.)
  • I invited everyone to the party. (Ho invitato tutti alla festa.)
  1. "Every one": "Every one" è composto da due parole separate, "every" e "one". In questo caso, "every" significa "ogni", mentre "one" significa "uno". Quindi, "every one" è utilizzato per enfatizzare l'idea che stiamo considerando ogni singolo membro di un gruppo o insieme, anziché il gruppo nel suo insieme.

Esempi:

  • I checked every one of the documents. (Ho controllato ciascuno dei documenti.)
  • Every one of the students received a certificate. (Ogni singolo studente ha ricevuto un certificato.)

In sintesi, "everyone" si riferisce al gruppo nel suo insieme, mentre "every one" enfatizza l'individuo o l'elemento singolo all'interno del gruppo. La scelta tra queste due forme dipende dal contesto e dall'accento che si vuole dare.

Esercizi con "everyone":

  1. Completa le frasi con "everyone" o "every one": a) ____ in the room was impressed by his speech. b) Did you remember to invite ____ to the meeting? c) ____ of my friends enjoyed the movie.
  2. Riscrivi le seguenti frasi usando "everyone": a) Tutti i bambini hanno ricevuto dei regali. b) Hanno applaudito tutti i partecipanti alla gara.
  3. Sostituisci "everyone" con "every one" nelle seguenti frasi: a) I want to inspect ____ of these paintings individually. b) She gave a cookie to ____ of the children.
  4. Riordina le parole per formare una frase con "everyone": a) enjoyed / the / picnic / Everyone. b) the / meeting / everyone / attended / annual / company.
  5. Scrivi una frase che descriva un'azione o un evento in cui "everyone" è coinvolto. Ad esempio: "Everyone in the office celebrated the boss's birthday."

Esercizi con "every one":

  1. Completa le frasi con "every one" o "every one of": a) I'm assigning a task to ____ the team members. b) She thanked ____ her students for their hard work. c) There's a gift for you from ____ your friends.
  2. Riscrivi le seguenti frasi usando "every one of": a) Ogni bambino ha ricevuto un premio. b) Hanno applaudito ogni partecipante alla gara.
  3. Sostituisci "every one" con "everyone" nelle seguenti frasi: a) I examined ____ of the options before making a decision. b) She offered a suggestion to ____ of her coworkers.
  4. Riordina le parole per formare una frase con "every one": a) of / students / my / every one / passed / the exam. b) of / the / participants / every one / marathon / completed / the.
  5. Scrivi una frase che descriva un'azione o un evento in cui "every one" è coinvolto. Ad esempio: "Every one of the students received a certificate for their hard work."

Risposte

Esercizi con "everyone":

  1. Completa le frasi con "everyone" o "every one": a) Everyone in the room was impressed by his speech. (Tutti nella stanza sono rimasti impressionati dal suo discorso.) b) Did you remember to invite everyone to the meeting? (Hai ricordato di invitare tutti alla riunione?) c) Everyone of my friends enjoyed the movie. (Ogni mio amico ha apprezzato il film.)
  2. Riscrivi le seguenti frasi usando "everyone": a) Tutti i bambini hanno ricevuto dei regali. -> Everyone received gifts. b) Hanno applaudito tutti i partecipanti alla gara. -> Everyone applauded all the participants in the race.
  3. Sostituisci "everyone" con "every one" nelle seguenti frasi: a) I want to inspect every one of these paintings individually. (Voglio ispezionare ciascuno di questi quadri singolarmente.) b) She gave a cookie to every one of the children. (Ha dato un biscotto a ciascun bambino.)
  4. Riordina le parole per formare una frase con "everyone": a) Everyone enjoyed the picnic. (Tutti si sono divertiti al picnic.) b) Everyone attended the annual company meeting. (Tutti hanno partecipato alla riunione annuale dell'azienda.)
  5. Scrivi una frase che descriva un'azione o un evento in cui "everyone" è coinvolto: "Everyone in the office celebrated the boss's birthday." (Tutti in ufficio hanno festeggiato il compleanno del capo.)

Esercizi con "every one":

  1. Completa le frasi con "every one" o "every one of": a) I'm assigning a task to every one of the team members. (Sto assegnando un compito a ciascun membro del team.) b) She thanked every one of her students for their hard work. (Ha ringraziato ogni singolo suo studente per il loro duro lavoro.) c) There's a gift for you from every one of your friends. (C'è un regalo per te da parte di ciascuno dei tuoi amici.)
  2. Riscrivi le seguenti frasi usando "every one of": a) Ogni bambino ha ricevuto un premio. -> Every one of the children received an award. b) Hanno applaudito ogni partecipante alla gara. -> They applauded every one of the participants in the race.
  3. Sostituisci "every one" con "everyone" nelle seguenti frasi: a) I examined every one of the options before making a decision. (Ho esaminato ciascuna delle opzioni prima di prendere una decisione.) b) She offered a suggestion to every one of her coworkers. (Ha offerto un suggerimento a ciascuno dei suoi colleghi.)
  4. Riordina le parole per formare una frase con "every one": a) Every one of my students passed the exam. (Ognuno dei miei studenti ha superato l'esame.) b) Every one of the participants completed the marathon. (Ciascun partecipante ha completato la maratona.)
  5. Scrivi una frase che descriva un'azione o un evento in cui "every one" è coinvolto: "Every one of the students received a certificate for their hard work." (Ogni singolo studente ha ricevuto un certificato per il loro duro lavoro.)

Differenza tra "Clause", "Phrase" e "Sentence", in inglese, con esempi ed esercizi

 In inglese, "clause," "phrase," e "sentence" sono tre concetti grammaticali distinti. Ecco le differenze tra di essi con esempi:

  1. Clause (Frase subordinata): Una "clause" è una parte di una frase che contiene un soggetto e un predicato (verbo), ma può non essere una frase completa a sé stante. Ci sono due tipi principali di clause: "independent clauses" (frasi indipendenti) e "dependent clauses" (frasi dipendenti).
    • Independent Clause (Frase indipendente): È una frase completa che può esistere da sola come una frase affermativa o negativa. Ad esempio:
      • "I went to the store." (Sono andato al negozio.)
      • "She is reading a book." (Lei sta leggendo un libro.)
    • Dependent Clause (Frase dipendente): Questa è una frase che non può stare da sola come una frase completa, ma deve essere collegata a una frase indipendente per avere senso. Ad esempio:
      • "Because it was raining, I stayed at home." (Perché stava piovendo, sono rimasto a casa.) - "Because it was raining" è una dependent clause.
  2. Phrase (Frase): Una "phrase" è un gruppo di parole che lavorano insieme in una unità grammaticale, ma non ha né un soggetto completo né un predicato completo. Le frasi possono essere costituite da una varietà di parole, ma non costituiscono una frase completa con significato da sole. Ad esempio:
    • "In the park" (Nel parco) - Questa è una prepositional phrase (frase preposizionale) che inizia con una preposizione ("in") e contiene un complemento ("the park").
  3. Sentence (Frase completa): Una "sentence" è una frase completa e indipendente che ha un significato completo e può esistere da sola come un'unità di comunicazione. Deve contenere almeno un soggetto e un predicato. Ad esempio:
    • "The sun is shining." (Il sole sta splendendo.)
    • "She is going to the store to buy some groceries." (Lei sta andando al negozio per comprare degli alimenti.)

Ecco alcuni esercizi per praticare ciascun tipo di costruzione in inglese:

Independent Clause (Frase indipendente):

  1. Completa la seguente frase con un'indipendent clause: "I was tired, ____________." (Esempio di risposta: "I was tired, so I went to bed.")
  2. Scrivi una frase indipendente che esprima un tuo desiderio.

Dependent Clause (Frase dipendente):

  1. Completare la seguente frase con una dependent clause: "I studied hard ____________." (Esempio di risposta: "I studied hard because I had an important exam.")
  2. Scrivi una dependent clause che inizi con "Although" (Sebbene) e aggiungi la seconda parte di una frase indipendente.

Phrase (Frase):

  1. Crea una frase con una prepositional phrase (frase preposizionale) che inizia con "In the morning" (La mattina).
  2. Crea una frase che includa una participial phrase (frase participiale) in cui il verbo partecipio termina in "–ing."

Sentence (Frase completa):

  1. Scrivi una frase completa che esprima un fatto su di te.
  2. Componi una frase completa che descriva un'attività che hai pianificato di fare questo fine settimana.

Ricorda di prestare attenzione alla struttura e alla grammatica mentre svolgi questi esercizi per assicurarti di utilizzare correttamente ciascun tipo di costruzione.

Here are example responses in English to the exercises:

Independent Clause:

  1. "I was tired, so I went to bed."
  2. "I want to go to the movies."

Dependent Clause:

  1. "I studied hard because I had an important exam."
  2. "Although it's raining, I will go out for a walk."

Phrase:

  1. "In the morning, I like to have a long breakfast."
  2. "Walking in the park, I saw many birds."

Sentence:

  1. "I enjoy reading science fiction books."
  2. "This weekend, I plan to go to the beach with my friends."

These are sample responses to the exercises, and they should give you an idea of how to construct independent clauses, dependent clauses, phrases, and complete sentences in English.

Discover the Anagram of an English word

enter an anagram word and the application will tell you which English word it comes from

Spiegazione del PRESENT PERFECT con esercizi

Il "Present Perfect" è un tempo verbale della lingua inglese che è utilizzato per collegare il passato al presente. Si forma utilizzando il verbo "have" (al presente) seguito dal participio passato del verbo principale. Il "Present Perfect" viene utilizzato principalmente in tre situazioni:

  1. Per esprimere azioni o eventi che sono avvenuti in un momento non specificato nel passato, ma che hanno rilevanza o connessione con il presente. Spesso si usa quando non si specifica un tempo preciso o quando non è importante il momento esatto in cui è accaduto l'evento.

Esempio:

  • Ho visitato Parigi. (L'azione è avvenuta in un momento non specificato nel passato, ma il risultato è rilevante ora.)
  • Ha fatto molte cose interessanti nella sua vita. (Senza specificare quando queste cose sono accadute.)
  1. Per esprimere azioni che sono iniziate nel passato e continuano nel presente, spesso con l'uso di parole come "since" (da) o "for" (per) per indicare la durata.

Esempio:

  • Vivo a Roma da cinque anni. (L'azione di vivere a Roma è iniziata nel passato e continua nel presente.)
  • Studiamo inglese da sei mesi. (L'azione di studiare inglese è iniziata nel passato ed è ancora in corso.)
  1. Per esprimere azioni che sono appena avvenute, spesso con l'uso di "just" (appena) per enfatizzare la vicinanza nel tempo all'azione.

Esempio:

  • Ho appena finito di mangiare. (L'azione di mangiare è appena terminata, ed è ancora rilevante nel presente.)

Esercizi:

  1. Completa le seguenti frasi con il "Present Perfect" dei verbi dati:

a. Lei ___________ (leggere) molti libri.

b. Io ___________ (viaggiare) in molti paesi diversi.

c. Lui ___________ (guardare) il nuovo film.

d. Noi ___________ (conoscere) il nostro professore per tre anni. e. Voi ___________ (scrivere) molte lettere.

  1. Scrivi delle frasi sulle tue esperienze utilizzando il "Present Perfect."

Esempio:

  • (Io) Ho imparato a suonare la chitarra.

Risposte:

  1. Completa le frasi:

a. Lei ha letto molti libri.

b. Io ho viaggiato in molti paesi diversi.

c. Lui ha guardato il nuovo film.

d. Noi conosciamo il nostro professore per tre anni.

e. Voi avete scritto molte lettere.

  1. Frasi sulle tue esperienze:
    • Ho visitato Parigi.
    • Vivo a Roma da cinque anni.
    • Ho appena finito di mangiare.
    • Ho studiato all'università.
    • Ho incontrato molte persone interessanti nella mia vita.

Traduzione in Inglese delle risposte

  1. Completa le frasi:

 a. She has read many books.

b. I have traveled to many different countries.

c. He has watched the new movie.

d. We have known our professor for three years.

e. You have written many letters.

  1. Frasi sulle tue esperienze:
    • I have visited Paris.
    • I have been living in Rome for five years.
    • I have just finished eating.
    • I have studied at the university.
    • I have met many interesting people in my life.

Differenze tra "though" e "although" in inglese, con esercizi

 "Though" e "although" sono due parole in inglese che hanno significati simili e spesso vengono utilizzate in modo intercambiabile, ma ci sono alcune differenze sottili tra di esse.

  1. "Though":
  • "Though" è una congiunzione avversativa che introduce una frase o una clausola che esprime un'idea contrastante rispetto a quella presentata nella frase principale.
  • Può essere posizionata alla fine di una frase principale o all'inizio della frase o clausola contrastante.
  • Ad esempio: "Mi piace lo sport, anche se non sono molto bravo."
  1. "Although":
  • "Although" è anch'essa una congiunzione avversativa che introduce una frase o una clausola contrastante.
  • È spesso utilizzata all'inizio della frase o della clausola contrastante.
  • Ad esempio: "Anche se non sono molto bravo nello sport, mi piace."

Ecco alcuni esercizi per praticare l'uso di "though" e "although":

Esercizio 1: Completa le seguenti frasi con "though" o "although" in base al contesto:

  1. ________ it was raining, we decided to go for a walk.
  2. I enjoy cooking, ________ I'm not very skilled at it.
  3. She's very busy at work, ________ she always finds time for her family.
  4. He's a good student, ________ he rarely studies.
  5. ________ she is tired, she keeps working on her project.

Esercizio 2: Riscrivi le seguenti frasi utilizzando "though" o "although" al posto delle congiunzioni attuali:

  1. "Even if it's cold, I like ice cream."
  2. "Despite the fact that I'm not a morning person, I wake up early."
  3. "While she is on vacation, she still checks her work emails."
  4. "I'm not a fan of horror movies, but I watched one last night."

Verifica le tue risposte: Esercizio 1:

  1. Although
  2. Though
  3. Although
  4. Though
  5. Although

Esercizio 2:

  1. "Although it's cold, I like ice cream."
  2. "Although I'm not a morning person, I wake up early."
  3. "Although she is on vacation, she still checks her work emails."
  4. "I'm not a fan of horror movies, though I watched one last night."

99 Espressioni Idiomatiche in Inglese che cominciano con la lettera A, con traduzione

 

  1. "A penny for your thoughts" - Chiedere a qualcuno cosa stia pensando.
  2. "Actions speak louder than words" - Le azioni sono più significative delle promesse o delle parole.
  3. "All ears" - Essere attentamente interessati a ciò che qualcuno sta dicendo.
  4. "Apple of my eye" - Qualcuno o qualcosa di molto importante o prezioso.
  5. "At the drop of a hat" - Fare qualcosa immediatamente, senza esitazione.
  6. "A dime a dozen" - Qualcosa di molto comune o poco prezioso.
  7. "A piece of cake" - Qualcosa di estremamente facile da fare.
  8. "A taste of your own medicine" - Ricevere lo stesso trattamento che si è dato agli altri.
  9. "All in the same boat" - Tutti con gli stessi problemi o difficoltà.
  10. "Against the clock" - Fare qualcosa con fretta o in poco tempo.
  11. "As cool as a cucumber" - Rimanere calmi e tranquilli in situazioni stressanti.
  12. "A watched pot never boils" - Il tempo sembra passare più lentamente quando si attende qualcosa.
  13. "A leopard can't change its spots" - Le persone non cambiano la loro natura o comportamento intrinseco.
  14. "An arm and a leg" - Qualcosa di molto costoso.
  15. "All in a day's work" - Qualcosa che è comune o previsto nella routine lavorativa.
  16. "Add insult to injury" - Peggiorare una situazione già negativa.
  17. "A bird in the hand is worth two in the bush" - È meglio essere soddisfatti di ciò che si ha piuttosto che cercare qualcosa di incerto.
  18. "A bitter pill to swallow" - Qualcosa di difficile accettazione o sgradevole.
  19. "A wolf in sheep's clothing" - Qualcuno che si finge innocuo ma è pericoloso.
  20. "A stone's throw" - Una distanza molto breve.
  21. "All that glitters is not gold" - Le apparenze possono essere ingannevoli.
  22. "As clear as day" - Molto chiaro o evidente.
  23. "A shot in the dark" - Un tentativo incerto o senza conoscenza.
  24. "A watched kettle never boils" - Il tempo sembra passare lentamente quando si aspetta ansiosamente qualcosa.
  25. "All talk and no action" - Qualcuno che parla molto ma non agisce.
  26. "A piece of the action" - Partecipare a qualcosa o avere una parte in un affare.
  27. "A wild goose chase" - Una ricerca inutile o infruttuosa.
  28. "At the end of the day" - In definitiva, in conclusione.
  29. "An apple a day keeps the doctor away" - Mangiare in modo sano previene le malattie.
  30. "A rolling stone gathers no moss" - Chi è sempre in movimento non accumula obblighi o responsabilità.
  31. "A little bird told me" - Hai scoperto un segreto da una fonte affidabile.
  32. "A stitch in time saves nine" - Affrontare i problemi o fare piccole riparazioni tempestivamente può prevenire complicazioni future.
  33. "All hell broke loose" - La situazione è diventata caotica o fuori controllo.
  34. "A shot across the bow" - Un avvertimento o una minaccia iniziale.
  35. "All thumbs" - Essere goffi o incapaci in una situazione specifica.
  36. "A happy camper" - Qualcuno che è soddisfatto e contento della situazione.
  37. "A change of heart" - Cambiare idea o atteggiamento in modo positivo.
  38. "A chip on your shoulder" - Essere facilmente irritabili o in cerca di conflitti.
  39. "A snake in the grass" - Qualcuno che è traditore o non è di fiducia.
  40. "A tough row to hoe" - Una sfida ardua o un compito difficile.
  41. "All that and a bag of chips" - Qualcuno che è eccessivamente sicuro di sé o che pensa di essere migliore di quanto non sia.
  42. "All bets are off" - Le regole precedenti non si applicano più.
  43. "All hat and no cattle" - Qualcuno che è tutto fumo e niente arrosto.
  44. "All is fair in love and war" - Nelle situazioni di amore o guerra, qualsiasi tattica è accettabile.
  45. "All your eggs in one basket" - Mettere tutti i tuoi sforzi o risorse in un'unica opportunità rischiosa.
  46. "Apple pie order" - Qualcosa che è in perfetto ordine o molto ben organizzato.
  47. "As scarce as hen's teeth" - Qualcosa di estremamente raro o difficile da trovare.
  48. "An armchair quarterback" - Qualcuno che critica o dà consigli senza avere esperienza diretta.
  49. "All dressed up with nowhere to go" - Essere pronti per un'occasione, ma senza possibilità di partecipare.
  50. "A fish out of water" - Sentirsi fuori posto o scomodo in una situazione.
  51. "An acquired taste" - Qualcosa che può non piacere inizialmente ma che si impara ad apprezzare.
  52. "A cat has nine lives" - I gatti sono resistenti e sopravvivono a situazioni pericolose.
  53. "A blast from the past" - Un ricordo o qualcosa che riporta indietro nel tempo.
  54. "A stitch in time saves nine" - Affrontare i problemi o fare piccole riparazioni tempestivamente può prevenire complicazioni future.
  55. "A shot across the bow" - Un avvertimento o una minaccia iniziale.
  56. "A needle in a haystack" - Qualcosa di estremamente difficile da trovare.
  57. "A pain in the neck" - Qualcosa o qualcuno fastidioso o irritante.
  58. "A sight for sore eyes" - Qualcosa o qualcuno molto gradito da vedere.
  59. "A chain is only as strong as its weakest link" - Un gruppo o un progetto è efficace solo se ogni parte è in buona forma.
  60. "A drop in the bucket" - Una quantità troppo piccola per fare una differenza significativa.
  61. "A nail in the coffin" - Qualcosa che contribuisce al fallimento o alla fine di un evento
  62. "A dime's worth" - Qualcosa di poco valore.
  63. "A bad apple" - Una persona o elemento negativo in un gruppo.
  64. "A bone to pick" - Una questione o disputa da risolvere.
  65. "A burning question" - Una domanda urgente o importante.
  66. "A feather in one's cap" - Un onore o un riconoscimento.
  67. "A full plate" - Essere molto occupati.
  68. "A penny saved is a penny earned" - Il risparmio è importante quanto il guadagno.
  69. "A shot in the arm" - Un incoraggiamento o stimolo.
  70. "A storm in a teacup" - Una situazione esagerata o senza importanza.
  71. "A watched pot never boils" - Il tempo sembra passare più lentamente quando si attende qualcosa.
  72. "All moonshine" - Qualcosa di falso o irrealistico.
  73. "All one's eggs in one basket" - Mettere tutti i tuoi sforzi o risorse in un'unica opportunità rischiosa.
  74. "All play and no work" - Evitare il lavoro o non prendere nulla sul serio.
  75. "All the rage" - Essere molto popolare o di tendenza.
  76. "All thumbs" - Essere goffi o incapaci in una situazione specifica.
  77. "An armchair critic" - Qualcuno che critica senza esperienza diretta.
  78. "An axe to grind" - Avere un motivo personale o vendicativo.
  79. "Apple of discord" - Una questione o oggetto di contesa.
  80. "As fit as a fiddle" - Essere in perfetta forma fisica.
  81. "As fresh as a daisy" - Essere riposati e pieni di energia.
  82. "As the crow flies" - Nel percorso più diretto tra due punti.
  83. "At one's wits' end" - Non sapere cosa fare in una situazione difficile.
  84. "At the eleventh hour" - Fare qualcosa all'ultimo minuto.
  85. "At the top of one's lungs" - Gridare o cantare molto forte.
  86. "At the drop of a hat" - Fare qualcosa immediatamente, senza esitazione.
  87. "At the end of one's rope" - Essere esausti o senza speranza.
  88. "At the top of the world" - Sentirsi estremamente felici o soddisfatti.
  89. "Axe to the grindstone" - Lavorare duramente o concentrarsi intensamente.
  90. "All ears" - Essere attentamente interessati a ciò che qualcuno sta dicendo.
  91. "All in good time" - Le cose si risolveranno quando sarà il momento giusto.
  92. "All over the map" - Disorganizzato o confuso.
  93. "All that jazz" - Tutto ciò che è correlato a una situazione o argomento.
  94. "All walks of life" - Persone provenienti da diverse sfere della società.
  95. "An old flame" - Un amore del passato.
  96. "An old hand" - Una persona esperta o abile in qualcosa.
  97. "Arm in arm" - Camminare insieme con le braccia collegate.
  98. "As the story goes" - Secondo quanto si racconta.
  99. "As the saying goes" - Come dice il proverbio.

For e Since in Inglese: Differenza e Utilizzo - Guida Completa

 In inglese, "for" e "since" sono entrambe parole utilizzate per parlare di periodi di tempo, ma hanno usi leggermente diversi. Ecco come differiscono:

  1. "For":
    • "For" viene utilizzato per esprimere la durata di un periodo di tempo. Si usa quando si vuole specificare quanto tempo è passato o quanto tempo durerà un'azione o uno stato.

Esempi:

    • "Ho studiato inglese per due anni." (I have studied English for two years.)
    • "Lavorerò qui per una settimana." (I will work here for a week.)
    • "Hanno aspettato per due ore." (They waited for two hours.)
  1. "Since":
    • "Since" viene utilizzato per indicare il punto di inizio di un periodo di tempo. Si usa per specificare quando un'azione o uno stato è iniziato.

Esempi:

    • "Studio inglese dal 2010." (I have been studying English since 2010.)
    • "Lavoro qui dall'inizio di maggio." (I have been working here since the beginning of May.)
    • "Sono qui da un'ora." (I have been here for an hour.)

In breve, "for" si concentra sulla durata di un periodo di tempo, mentre "since" indica il punto di inizio di un periodo di tempo. La scelta tra queste due parole dipende dal contesto e da cosa si vuole comunicare riguardo al tempo.

Altri Esempi

Usi di "for" (durata del tempo):

  1. Ho guidato per due ore per arrivare a destinazione. (I drove for two hours to get to my destination.)
  2. Mia sorella ha lavorato per la stessa azienda per dieci anni. (My sister has worked for the same company for ten years.)
  3. Hanno aspettato in coda per mezz'ora prima di entrare nel museo. (They waited in line for half an hour before entering the museum.)
  4. Ho vissuto in questa città per tutta la mia vita. (I have lived in this city for my entire life.)
  5. Studieremo matematica per tre ore questa sera. (We will study math for three hours tonight.)

Usi di "since" (punto di inizio del tempo): 6. Sono a dieta dal primo gennaio. (I have been on a diet since January 1st.)

  1. Mia madre è in pensione dal 2015. (My mother has been retired since 2015.)
  2. Ho aspettato fuori dalla stazione ferroviaria fin dall'arrivo del treno. (I have been waiting outside the train station since the train arrived.)
  3. Lavoro qui da quando ero giovane. (I have been working here since I was young.)